首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《小重山·花院深疑無路通》翻譯及注釋

宋代賀鑄

花院深疑無路通。碧紗窗影下,玉芙蓉。當(dāng)時偏恨五更鐘。分攜處,斜月小簾櫳。

譯文:夢中來到曲折幽深的花園里,樹枝繁茂好像無路可走了。繞過回廊,突然看到心上人站在綠紗窗影下,美如一朵玉芙蓉。兩人的情話還未說完;曉鐘已經(jīng)敲響,這著實令人可恨。懷著痛苦和感傷的心情灑淚分手,那清冷的月光斜照在小窗戶上。

注釋:玉芙蓉:喻美人。玉是美好,芙蓉是荷花。五更鐘:曉鐘。一夜分為五更,此指第五。分攜:分手,分別。簾櫳:窗戶。簾指窗簾、門裎,櫳(話豫)是窗戶。

楚夢冷沈蹤。一雙金縷枕,半床空。畫橋臨水鳳城東。樓前柳,憔悴幾秋風(fēng)。

譯文:可是好夢不長,往事又是那樣令人沉重。一覺醒來,眼前只有兩只金縷枕頭,身邊那半床空蕩蕩的。所思念的人遠在京城東邊的臨水小樓上,河上有一座小橋。樓前的楊柳已經(jīng)歷了幾度秋風(fēng),心上人也經(jīng)歷了幾番失望和憔悴。

注釋:楚夢:宋玉《高唐賦》里有楚懷王與巫山神女在夢中相會的事。后用來形容好夢不長。此謂雙方分離已久。蹤:腳印,足跡。此處指夢中之往事。金縷:金線。鳳城:指京城。憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。

賀鑄簡介

唐代·賀鑄的簡介

賀鑄

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛(wèi)州(今河南衛(wèi)輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

...〔 ? 賀鑄的詩(142篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品自在拍一区二区不卡| 男人一进一出桶女人视频| 最近中文字幕无吗免费高清| 国产精品自产拍高潮在线观看| 亚洲电影在线免费观看| xvideos亚洲永久网址| 精品久久久久久婷婷| 川上优最新中文字幕不卡| 天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇| 午夜剧场1000| 一个人看的片免费高清大全| 日产精品一二三四区国产| 欧美人与物videos另| 娜露温泉无删减视频在线看| 又黄又爽又色的视频| 一区二区国产在线播放| 看亚洲a级一级毛片| 天堂а√在线中文在线| 啊灬啊灬啊灬快灬别进去| 两对夫妇交换野营| 精品一区二区三区视频| 天天爱天天操天天干| 亚洲综合国产一区二区三区| 91大神在线观看视频| 欧美另类xxxxx另类| 国产成人精品久久免费动漫| 久久国产精品99精品国产| 色釉釉www网址| 成人三级k8经典网| 人人澡人人澡人人看| 91成人在线免费观看| 杨晨晨脱得一二净无内裤全身| 国模无码一区二区三区不卡| 亚洲国产欧美91| 黄色一级免费网站| 欧美日韩精品一区二区三区四区| 好大的奶女好爽视频| 亚洲精品伊人久久久久| 97人人超人超人国产第一页| 久久天堂AV综合色无码专区| 免费床戏全程无遮挡在线观看|