聞笛譯文及注釋
譯文
是誰(shuí)在美麗的樓閣上吹笛子?悅耳的笛聲隨著輕風(fēng)斷斷續(xù)續(xù)傳來(lái)。
當(dāng)?shù)崖曕诹習(xí)r,就像橫在碧藍(lán)的天空上阻遏來(lái)往的浮云。當(dāng)?shù)崖暻搴蜁r(shí),就像隨著冰冷的月光照進(jìn)我的床里來(lái)。
笛聲優(yōu)美,就像當(dāng)年桓伊隨興所至為王徽之奏的三首曲子;而曲調(diào)的優(yōu)雅更讓人想起馬融的笛賦中所用的詞句。
一曲吹畢,不知道吹奏的人是否還在畫樓上,而那嘹亮的笛聲卻好像還飄蕩在空中,久久淡散。
注釋
畫樓:雕梁畫棟的樓閣。
遏:止住。 碧落:天空。道家稱天空為碧落。
清:清越。形容笛聲清悠高揚(yáng)。 簾櫳:掛著簾子的窗戶。
三弄:指《梅花三弄》。 桓子:晉朝的桓伊。
馬融:漢朝人。有《笛賦》一篇。
尚:還。
參考資料:
1、蒙萬(wàn)夫 等.千家詩(shī)鑒賞辭典.西安:世界圖書出版公司,2006:271
趙嘏簡(jiǎn)介
唐代·趙嘏的簡(jiǎn)介

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(yáng)(今江蘇省淮安市楚州區(qū))人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時(shí)四處游歷, 大和七年預(yù)省試進(jìn)士下第, 留寓長(zhǎng)安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠(yuǎn)去嶺表當(dāng)了幾年幕府。 后回江東, 家于潤(rùn)州(今鎮(zhèn)江). 會(huì)昌四年進(jìn)士及第, 一年后東歸。 會(huì)昌末或大中初復(fù)往長(zhǎng)安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩(shī)二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
...〔 ? 趙嘏的詩(shī)(220篇) 〕猜你喜歡
施明經(jīng)其熊招飲即席有贈(zèng)
愁聽殘?bào)罢Z(yǔ)荒菅,添爇明燈照酒顏。共苦干戈催白發(fā),幾勞風(fēng)雨夢(mèng)青山。
挽衣似喜吾身在,話舊難為此夕閒。屈指故人都宿草,眼前尚有茂先孱。
寄景虛林先生
海岳先生白玉姿,金緗紫帙映青絲。當(dāng)階時(shí)雨俄然足,入坐春風(fēng)早自私。
蹭蹬一經(jīng)元世業(yè),沉吟五字是吾師。年來(lái)載酒知多少,好似侯芭數(shù)問(wèn)奇。
水龍吟
洞天景色常春,嫩紅淺白開輕萼。瓊筵鎮(zhèn)起,金爐煙重,香凝錦幄。
窈窕神仙,妙呈歌舞,攀花相約。彩云月轉(zhuǎn),朱絲網(wǎng)徐在,語(yǔ)笑拋球樂(lè)。
庚戌春赴南雍省侍秋半乃還頗有賦詠而亡其稿追憶僅得此下十章 其八 過(guò)蕪湖
: 羅欽順
佳麗蕪湖縣,千年拱帝京。樹連淮浦碧,江逐海潮平。
天地容疏拙,風(fēng)波托死生。不將詩(shī)句覓,對(duì)景若為情。