首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《送湖南李正字歸》翻譯及注釋

唐代韓愈

長沙入楚深,洞庭值秋晚。

譯文:長沙在楚地的深部,洞庭湖這時正是深秋。

注釋:李正字:名礎,官秘書省正字。貞元十九年進士,元和初為秘書省正字。長沙入楚深:長沙在楚地的深部。洞庭:洞庭湖。值:當。

人隨鴻雁少,江共蒹葭遠。

譯文:斷鴻零雁隨著歸人的南行愈來愈少,江邊的蘆葦卻長得茂密邈遠。

注釋:鴻雁少:相傳北雁南飛至衡山回雁峰止。再往南去的人少了,鴻雁也少了。蒹葭:蘆葦。

歷歷余所經,悠悠子當返。

譯文:你所走的這條路,記得清清楚楚都是我經過的,路途已經很遠了,你也該回來了。

注釋:歷歷:清清楚楚。悠悠:路途遙遠貌。

孤游懷耿介,旅宿夢婉娩。

譯文:你孤游遠行省親,為人正直,希望你路途平安,睡的香甜。

注釋:耿介:耿直。婉娩:依戀之情。

風土稍殊音,魚蝦日異飯。

譯文:隨著南去的路遠去,風土、方言方音、飯食也越來越不同了,吃的魚蝦越來越多。

注釋:稍:漸漸。日異飯:飯食也變樣了。

親交俱在此,誰與同息偃。

譯文:你的親友都在河南,到長沙后同誰在一起生活呢。

注釋:親交:親友,親人。息偃:休息。

韓愈簡介

唐代·韓愈的簡介

韓愈

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

...〔 ? 韓愈的詩(357篇)
主站蜘蛛池模板: 堕落前辈泄欲便器渡会| 热久久国产精品| 日本人视频jizz69页码| 国产极品视觉盛宴| 国产悠悠视频在线播放| 亚洲AV无码一区东京热| 五月婷在线视频| 校花被折磨阴部流水| 国产欧美日韩在线观看精品| 人妻有码中文字幕| a级在线免费观看| 特级毛片a级毛片免费播放| 大奶校花催眠全世界| 亚洲男女一区二区三区| 69精品久久久久| 欧美人与性动交α欧美精品| 国产热の有码热の无码视频| 乱中年女人伦av三区| 韩国r级2020年最新| 无翼乌工口肉肉无遮挡无码18| 国产99视频精品免费视频7| 三个黑人上我一个经过| 男女真实无遮挡xx00动态图120秒| 日本高清乱理伦片| 国产一级小视频| 一边摸一边揉一边做视频| 男人桶进女人p无遮挡小频| 成年女人在线视频| 免费特级黄毛片| 久久久久免费看黄a级试看| 色天使色婷婷在线影院亚洲| 成人免费的性色视频| 人人澡人人爽人人| 18以下岁毛片在免费播放| 最近更新中文字幕在线| 国产免费变态视频网址网站| 丫头稚嫩紧窄小缝| 爽爽影院在线免费观看| 国产精品久久久久久久久| 久久亚洲一区二区| 精品久久久久久亚洲综合网|