首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《涼思》翻譯及注釋

唐代李商隱

客去波平檻,蟬休露滿枝。永懷當此節,倚立自移時。

譯文:當初你離去時春潮漫平欄桿;如今秋蟬不鳴露水掛滿樹枝。我永遠懷念當時那美好時節;今日重倚檻前不覺時光流逝。

注釋:檻:欄桿。蟬休:蟬聲停止,指夜深。永懷:即長想,長久思念。此節:此刻。倚立:意謂今日重立檻前,時節已由春而秋。移時:歷時、經時。即時間流過,經歷一段時間。

北斗兼春遠,南陵寓使遲。天涯占夢數,疑誤有新知。

譯文:你北方的住處像春天般遙遠;我在南陵嫌送信人來得太遲。遠隔天涯我屢次占卜著美夢;疑心你有新交而把老友忘記。

注釋:北斗:即北斗星,因為它屹立天極,眾星圍繞轉動,古人常用來比喻君主,這里指皇帝駐居的京城長安。兼春:即兼年,兩年。南陵:今安徽南陵縣,唐時屬宣州。此指作者懷客之地。寓使:指傳書的使者。寓:寄,托。占夢:占卜夢境,卜度夢的吉兇。數:屢次。新知:新結交的知己。

李商隱簡介

唐代·李商隱的簡介

李商隱

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

...〔 ? 李商隱的詩(491篇)
主站蜘蛛池模板: 成人免费视频软件网站| 色哟哟网站在线观看| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交98| 天天爽夜夜爽人人爽| 免费扒丝袜在线观看网站| 一级毛片在线播放免费| 色久综合网精品一区二区| 拍拍拍无档又黄又爽视频| 国产乡下三级全黄三级bd| 久久久久久AV无码免费网站| 贰佰麻豆剧果冻传媒一二三区| 日本免费精品视频| 国产一二三区视频| 丰满岳乱妇一区二区三区| 美女扒开内裤羞羞网站| 征服人妇系列200| 俺去啦在线视频| 91华人在线视频| 欧美精欧美乱码一二三四区| 国产精品成在线观看| 亚洲av成人一区二区三区在线观看| 亚洲精品中文字幕无乱码麻豆| 日韩视频第二页| 波多野结衣伦理片| 国产高清免费观看| 亚洲一级在线观看| 高潮插的我好爽再干噢在线欢看| 日本亚洲中午字幕乱码| 又粗又硬又大又爽免费视频播放 | 欧美色吧视频在线观看| 国产精品毛片在线完整版| 亚洲av无码专区在线观看成人 | 五月婷婷丁香色| 被女同桌调教成鞋袜奴脚奴| 强行扒开双腿猛烈进入| 亚洲精品国产精品国自产观看| 夜色福利久久久久久777777| 日韩在线观看视频免费| 噜噜影院无毒不卡| 99视频都是精品热在线播放| 欧美成人免费在线|