野童扶醉舞,山鳥助酣歌。譯文及注釋
譯文
夏日的水亭格外涼爽,水中倒映著藤蘿青竹,潭間散發(fā)出芰荷的芳香。村野小童扶著醉步蹣跚的老翁,山間的鳥兒歡叫助人高歌。如此清爽幽靜、怡然自得的境界,使人游賞忘返。
注釋
芰:菱角。兩角的是菱,四角的為芰。
云:助詞,無實(shí)義。
孟浩然簡(jiǎn)介
唐代·孟浩然的簡(jiǎn)介

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(286篇)〕猜你喜歡
-
問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
出自 五代 李煜: 《虞美人·春花秋月何時(shí)了》
-
唯有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波。
出自 唐代 賀知章: 《回鄉(xiāng)偶書二首》
- 姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
-
深知身在情長(zhǎng)在,悵望江頭江水聲。
出自 唐代 李商隱: 《暮秋獨(dú)游曲江》
- 春水滿四澤,夏云多奇峰。
- 長(zhǎng)江春水綠堪染,蓮葉出水大如錢。
- 東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
- 丈夫非無淚,不灑離別間。
- 當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。
-
無言獨(dú)上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。
出自 五代 李煜: 《相見歡·無言獨(dú)上西樓》