童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。譯文及注釋
譯文
白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務(wù)勞動(dòng)。
小孩子雖然不會(huì)耕田織布,也在那桑樹(shù)陰下學(xué)著種瓜。
注釋
耘田:除草。績(jī)麻:把麻搓成線。各當(dāng)家:每人擔(dān)任一定的工作。未解:不懂。供:從事,參加。傍:靠近。
鑒賞
這首詩(shī)描寫(xiě)農(nóng)村夏日生活中的一個(gè)場(chǎng)景。
首句“晝出耘田夜績(jī)麻”是說(shuō):白天下田去除草,晚上搓麻線。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。“績(jī)麻”是指婦女們?cè)诎滋旄赏陝e的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫(xiě)勞動(dòng)場(chǎng)面。次句“村莊兒女各當(dāng)家”,“兒女”即男女,全詩(shī)用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當(dāng)家”指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會(huì)耕也不會(huì)織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛(ài)勞動(dòng),于是“也傍桑陰學(xué)種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹(shù)底下學(xué)種瓜。這是農(nóng)村中常見(jiàn)的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣。
詩(shī)人用清新的筆調(diào),對(duì)農(nóng)村初夏時(shí)的緊張勞動(dòng)氣氛,作了較為細(xì)膩的描寫(xiě),讀來(lái)意趣橫生。
范成大簡(jiǎn)介
宋代·范成大的簡(jiǎn)介

范成大(1126-1193),字致能,號(hào)稱(chēng)石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩(shī)人。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩(shī),繼承了白居易、王建、張籍等詩(shī)人新樂(lè)府的現(xiàn)實(shí)主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩(shī)題材廣泛,以反映農(nóng)村社會(huì)生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬(wàn)里、陸游、尤袤合稱(chēng)南宋“中興四大詩(shī)人”。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(1993篇)〕猜你喜歡
-
溪云初起日沉閣,山雨欲來(lái)風(fēng)滿(mǎn)樓。
出自 唐代 許渾: 《咸陽(yáng)城東樓》
- 遲日江山麗,春風(fēng)花草香。
-
郁孤臺(tái)下清江水,中間多少行人淚?
出自 宋代 辛棄疾: 《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》
-
枯枝無(wú)丑葉,涸水吐清泉。
出自 唐代 李咸用: 《長(zhǎng)歌行》
- 啼鶯舞燕,小橋流水飛紅。
- 語(yǔ)來(lái)江色暮,獨(dú)自下寒煙。
- 南陵水面漫悠悠,風(fēng)緊云輕欲變秋。
-
不茶不飯,不言不語(yǔ),一味供他憔悴。
出自 宋代 蜀妓: 《鵲橋仙·說(shuō)盟說(shuō)誓》
- 亂山殘雪夜,孤?tīng)T異鄉(xiāng)人。
- 恰如燈下,故人萬(wàn)里,歸來(lái)對(duì)影。