fiasco

英 [f?'?sk??] 美[f?'?sko]
  • n. 慘敗
  • n. (Fiasco)人名;(意)菲亞斯科

TEM8GRE低頻詞擴(kuò)展詞匯

詞態(tài)變化


復(fù)數(shù):?fiascos;

助記提示


1. fiasc- (諧音“非哀失客”-----非常悲哀的失敗了的人、非常悲哀的失敗了的客人) + -o (意大利語后綴)=> fiasco: 既然是非常悲哀的那種失敗,當(dāng)然就是慘敗了。
2. flagon, flask => fiasco: perhaps from mean "to play a game so that the one that loses will pay the fiasco," in other words, he will buy the next bottle (of wine), to the notion of "a costly mistake".
3. Fiasco一詞來源于意大利語,本意是“長頸瓶,玻璃瓶”。從19世紀(jì)中期起,人們開始用fiasco來表示“完全的失敗,慘敗”。那么,“慘敗”和“瓶子”之間究竟有什么聯(lián)系呢?這里有兩種說法。

第一種說法認(rèn)為fiasco的“慘敗”之義起源于劇院。在戲劇表演中,fare fiasco指的是“說錯臺詞”或“表演失誤”。這可能與發(fā)生在舞臺上的某次意外有關(guān),比如摔破瓶子。久而久之,fare fiasco就成了“災(zāi)禍”的代名詞了。

第二種推測的可能性更大。這種說法認(rèn)為fare fiasco和意大利的吹玻璃工人有關(guān)。工人在制造飾品過程中如果出了差錯,就將這些廢玻璃留下來,供制造質(zhì)量稍次的長頸瓶或玻璃瓶使用,也就是這里所說的fare fiasco(制造瓶子)。而fare fiasco或fiasco則進(jìn)一步被引申為 “差錯”或“出差錯的行為”。

中文詞源


fiasco 慘敗

來自flask的意大利語拼寫形式,瓶子,酒瓶。引申詞義慘敗,可能來自一種游戲,由輸者支付酒錢,因而得名。

英文詞源


fiasco
fiasco: [19] In Italian, a fiasco is literally a ‘bottle’ (the word comes from medieval Latin fiasco, source of English flagon and flask). Its figurative use apparently stems from the phrase far fiasco, literally ‘make a bottle’, used traditionally in Italian theatrical slang for ‘suffer a complete breakdown in performance’. The usual range of fanciful theories has been advanced for the origin of the usage, but none is particularly convincing.
=> flagon, flask
fiasco (n.)
1855, theater slang for "a failure in performance;" by 1862 it had acquired the general sense of "any ignominious failure or dismal flop," on or off the stage. It comes via the French phrase fiare fiasco "turn out a failure" (19c.), from Italian far fiasco "suffer a complete breakdown in performance," literally "make a bottle," from fiasco "bottle," from Late Latin flasco "bottle" (see flask).

The literal sense of the image (if it is one) is obscure today, but "the usual range of fanciful theories has been advanced" [Ayto]. Century Dictionary says "perhaps in allusion to the bursting of a bottle," Weekley pronounces it impenetrable and compares French ramasser un pelle "to come a cropper (in bicycling), literally to pick up a shovel." OED keeps its distance and lets nameless "Italian etymologists" make nebulous reference to "alleged incidents in Italian theatrical history." Klein suggests Venetian glass-crafters tossing aside imperfect pieces to be made later into common flasks. But according to an Italian dictionary, fare il fiasco used to mean "to play a game so that the one that loses will pay the fiasco," in other words, he will buy the next bottle (of wine). If the dates are not objectionable, that plausibly connects the literal sense of the word with the notion of "a costly mistake."

雙語例句


1. The blame for the Charleston fiasco did not lie with him.
查爾斯頓慘敗錯不在他。

來自柯林斯例句

2. His last visit to Washington was little short of a fiasco.
他最近對華盛頓的訪問幾乎是一場慘敗。

來自柯林斯例句

3. "It's a fiasco," he stormed.
“這是場徹底的失敗,”他怒吼道。

來自柯林斯例句

4. The meeting was a fiasco from start to finish.
會議自始至終都失敗了.

來自《簡明英漢詞典》

5. The new play was a fiasco.
這一新戲完全失敗了.

來自《簡明英漢詞典》

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品一区二区三区久久 | 污污的视频在线播放| 国产精品第12页| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 精品成人AV一区二区三区| 国产精品高清尿小便嘘嘘| 久久人人爽人人爽人人爽| 男人桶女人视频30分钟看看吧| 国产精品一区二区久久不卡| 久久不射电影院| 污视频在线看网站| 国产乡下三级全黄三级| 98久久人妻无码精品系列蜜桃| 日韩剧情片电影网址| 伊人免费视频二| 香蕉视频免费看| 在线天堂bt种子| 久久一区二区明星换脸| 没带罩子让老师捏了一节课| 国产人妖视频一区二区破除| 99久久综合国产精品免费| 美女免费视频一区二区三区| 国产精品欧美日韩一区二区 | 久激情内射婷内射蜜桃| 直播视频区国产| 国产成人av大片大片在线播放 | 三上悠亚电影在线观看| 欧美三级免费看| 全彩无翼乌之不知火舞无遮挡| 狠狠色综合一区二区| 天天综合天天射| 久久亚洲国产成人精品性色| 欧美精品亚洲精品日韩| 啊灬老师灬老师灬别停灬用力| jizzjizz之xxxx18| 女人扒下裤让男人桶到爽| 久久成人福利视频| 欧美色欧美亚洲高清在线视频| 国产一级片免费看| 亚洲精品第一国产综合野| 天天操天天干天天|